FAQ

Common questions.

Email hello@translatedcontent.com if your question is not here. We reply within one business day.

Italian to and from English, German, French, Spanish, Polish, Romanian, Portuguese, Dutch, Arabic, Mandarin, Japanese, Korean, and 20+ others. Contact us for specific pairs.
Yes. Medical, legal, and sworn translations follow an ISO 17100-compliant workflow with translation, independent review, and QA before delivery. Other service types follow this workflow on request.
Sworn translation (traduzione giurata) is performed by a court-registered translator who provides a sworn declaration of faithfulness. Required for Italian courts, notaries, and public authority submissions.
Fixed project price confirmed before starting. Price depends on word count, language pair, document type, and service category. Quote within one business day of receiving the document.
We contact you within one business day to confirm scope, specialist assignment, and delivery timeline. All services are delivered digitally.
PDF, DOCX, XLSX, PPTX, HTML, XML, DITA, FrameMaker MIF, InDesign IDML, SRT, VTT, SBV, XLIFF, CSV (for e-commerce), and most structured content formats.
Yes. Translation memory and project glossaries are built from the first project and maintained for ongoing clients. Consistency is maintained across projects and pricing benefits from TM matches.
No. All prices exclude Italian IVA (22%). EU business clients with a valid VAT number may apply the reverse charge mechanism.
Yes. For projects above 50,000 words we assign a dedicated project manager and translator team. Contact us for custom pricing and timeline.
All translators sign project-specific NDAs. Documents are handled on secure systems and deleted within 30 days of delivery unless longer retention is agreed.

Still have a question?

Email hello@translatedcontent.com. We reply within one business day.

Email us → Contact form